TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

Índice de contenidos

  1. Ámbito de aplicación
  2. Celebración del contrato
  3. Derecho de desistimiento
  4. Precios y condiciones de pago
  5. Condiciones de entrega y envío
  6. Reserva de propiedad
  7. Responsabilidad por defectos (garantía)
  8. Condiciones especiales para la transformación de mercancías según determinadas especificaciones del cliente
  9. Condiciones especiales para los servicios de reparación
  10. Canje de vales promocionales
  11. Canje de vales regalo
  12. Legislación aplicable
  13. Código de conducta
  14. Resolución alternativa de litigios

1) Ámbito de aplicación

1.1Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en lo sucesivo, "CGC") de D. Tobias F. Hoppe, con el nombre comercial de "Masori" (en lo sucesivo, "Vendedor"), se aplican a todos los contratos de suministro de mercancías celebrados por un consumidor o empresario (en lo sucesivo, "Cliente") con el Vendedor en relación con las mercancías presentadas por el Vendedor en su tienda online. Queda prohibida la inclusión de condiciones propias del Cliente, salvo pacto en contrario.

1.2Las presentes CGC se aplican en consecuencia a los contratos de entrega de mercancías con elementos digitales, salvo pacto en contrario. En este contexto, el Vendedor adeuda, además de la entrega de la mercancía, el suministro de contenidos digitales o servicios digitales (en lo sucesivo, "productos digitales") que estén contenidos en la mercancía o conectados a ella de tal forma que la mercancía no pueda cumplir sus funciones sin ellos.

1.3Las presentes CGC se aplicarán en consecuencia a los contratos de suministro de soportes físicos de datos que sirvan exclusivamente como soportes de contenidos digitales, salvo que se regule algo en contrario al respecto. Los contenidos digitales en el sentido de estas CGC son datos creados y suministrados en forma digital.

1.4Las presentes CGC se aplican en consecuencia a los contratos de suministro de vales, salvo que se estipule lo contrario.

1.5A efectos de las presentes CGC, se entenderá por consumidor toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines predominantemente no comerciales ni autónomos.

1.6A efectos de las presentes CGC, un empresario es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad profesional comercial o autónoma.

2) Celebración del contrato

2.1Las descripciones de productos contenidas en la tienda online del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para la presentación de una oferta vinculante por parte del cliente.

2.2El cliente puede presentar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del Vendedor. Tras colocar los bienes seleccionados en la cesta de la compra virtual y realizar el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual jurídicamente vinculante con respecto a los bienes contenidos en la cesta de la compra haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. Además, el cliente también puede presentar la oferta al vendedor por correo electrónico, mediante el formulario de contacto en línea, por correo postal o por teléfono.

2.3El vendedor podrá aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

  • enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo decisiva la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o bien
  • entregando al cliente la mercancía pedida, en cuyo caso la recepción de la mercancía por el cliente es determinante, o
  • solicitando el pago al cliente después de que éste haya realizado el pedido.

Si existen varias de las alternativas mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que se produzca una de ellas en primer lugar. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al expirar el quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente en el plazo mencionado, se considerará que rechaza la oferta, con la consecuencia de que el cliente deja de estar vinculado por su declaración de intenciones.

2.4Si se selecciona un método de pago ofrecido por PayPal, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en lo sucesivo, "PayPal"), con sujeción a los términos y condiciones de uso de PayPal, que pueden consultarse en https://www.paypal.com/es/webapps/mpp/ua/acuerdo-usuario-completo o, si el cliente no dispone de una cuenta PayPal, de acuerdo con las condiciones para pagos sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/es/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente paga mediante un método de pago ofrecido por PayPal que puede seleccionarse en el proceso de pedido en línea, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que éste pulsa el botón que completa el proceso de pedido.

2.5Si se selecciona el método de pago "Amazon Payments", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante: "Amazon"), con sujeción al Acuerdo de Usuario de Amazon Payments Europe, disponible en https://payments.amazon.de/ayuda/201751590. Si el cliente selecciona "Pagos de Amazon" como método de pago durante el proceso de pedido en línea, el cliente también emite una orden de pago a Amazon haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. En este caso, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente desencadena el proceso de pago pulsando el botón que concluye el proceso de pedido.

2.6Cuando se realiza una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el texto del contrato será almacenado por el vendedor tras la celebración del contrato y transmitido al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de que el cliente haya enviado su pedido. El Vendedor no hará accesible el texto del contrato más allá de esto. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda en línea del Vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del Vendedor y el cliente podrá acceder a ellos gratuitamente a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña facilitando los datos de acceso correspondientes.

2.7Antes de realizar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Cliente puede identificar posibles errores de introducción de datos leyendo atentamente la información que aparece en pantalla. Un medio técnico eficaz para reconocer mejor los errores de introducción de datos puede ser la función de ampliación del navegador, con ayuda de la cual se amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que pulse el botón que completa el proceso de pedido.

2.8Para la celebración del contrato están disponibles los idiomas alemán e inglés.

2.9La tramitación del pedido y la toma de contacto suelen realizarse por correo electrónico y mediante la tramitación automatizada del pedido. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico facilitada por él para la tramitación del pedido es correcta, de modo que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan recibirse en dicha dirección. En particular, al utilizar filtros SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor de tramitar el pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de revocación

3.1En general, los consumidores disponen de un derecho de revocación.

3.2Encontrará más información sobre el derecho de desistimiento en las instrucciones del Vendedor sobre el desistimiento.

3.3El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que no pertenezcan a un Estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega se encuentren fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

4) Precios y condiciones de pago

4.1Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del Vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal. Los gastos de entrega y envío adicionales se indicarán por separado en la descripción del producto correspondiente.

4.2En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden producirse costes adicionales en casos concretos de los que el Vendedor no es responsable y que correrán a cargo del Cliente. Entre ellos se incluyen, por ejemplo, los costes de transferencia de dinero por parte de entidades de crédito (p. ej., comisiones de transferencia, comisiones de cambio) o derechos o impuestos de importación (p. ej., derechos de aduana). Dichos costes también pueden producirse en relación con la transferencia de fondos si la entrega no se realiza en un país no perteneciente a la Unión Europea pero el cliente efectúa el pago desde un país no perteneciente a la Unión Europea.

4.3La opción u opciones de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.

4.4Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago deberá efectuarse inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.

4.5Si se selecciona una forma de pago ofrecida a través del servicio de pago "PayPal", el pago se procesará a través de PayPal, aunque PayPal también puede utilizar los servicios de terceros proveedores de servicios de pago para este fin. Si el vendedor también ofrece métodos de pago a través de PayPal para los que realiza pagos por adelantado al cliente (por ejemplo, compra a cuenta o pago a plazos), cede su reclamación de pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal y nombrado específicamente al cliente. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago encargado por PayPal realizará una comprobación de solvencia utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho a denegar al cliente la forma de pago seleccionada en caso de que el resultado de la comprobación sea negativo. Si se aprueba la forma de pago seleccionada, el cliente deberá abonar el importe de la factura dentro del plazo de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, sólo podrá realizar el pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal con efecto liberatorio. No obstante, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales del cliente, por ejemplo, en relación con la mercancía, el plazo de entrega, el envío, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de revocación y las entregas o notas de crédito, incluso en caso de cesión del crédito.

4.6Si se selecciona el método de pago "SOFORT", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich (en adelante, "SOFORT"). Para poder pagar el importe de la factura a través de "SOFORT", el cliente deberá disponer de una cuenta bancaria en línea que haya sido activada para participar en "SOFORT", identificarse debidamente durante el proceso de pago y confirmar la instrucción de pago a "SOFORT". A continuación, "SOFORT" efectúa inmediatamente la operación de pago y se realiza el cargo en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede obtener más información sobre el método de pago "SOFORT" en la siguiente dirección de Internet https://www.klarna.com/inmediatamente/ recuperar.

4.7Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Shopify Payments", el pago será procesado a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante "Stripe"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Shopify Payments se comunicarán al Cliente en la tienda online del Vendedor. Para el procesamiento de los pagos, Stripe podrá utilizar otros servicios de pago, a los que podrán aplicarse condiciones de pago especiales, de las que se informará al cliente por separado. Encontrará más información sobre "Shopify Payments" en la dirección de Internet https://www.shopify.com/legal/terms-payments-es disponibles.

4.8Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Stripe", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en lo sucesivo, "Stripe"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Stripe se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor. Stripe podrá utilizar otros servicios de pago para el procesamiento de los pagos, a los que podrán aplicarse condiciones de pago especiales, de las que se informará al cliente por separado. Encontrará más información sobre Stripe en la siguiente dirección de Internet https://stripe.com/es disponible.

4.9Si se selecciona el método de pago de débito directo SEPA, el importe de la factura será pagadero después de que se haya emitido un mandato de débito directo SEPA, pero no antes de la expiración del plazo para la información anticipada. El cargo en cuenta se efectuará en el momento de la salida de la mercancía pedida de los almacenes del vendedor, pero no antes de la expiración del plazo de información previa. Por notificación previa se entiende cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) del vendedor al cliente en la que se anuncie un adeudo mediante Adeudo Directo SEPA. Si el adeudo directo no se hace efectivo debido a la insuficiencia de fondos en la cuenta o a la indicación de datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al adeudo directo aunque no tenga derecho a ello, el cliente correrá con los gastos en que incurra la entidad de crédito correspondiente como consecuencia de la devolución del cargo si es responsable de ello.

4.10Si se selecciona el método de pago de adeudo directo SEPA, el importe de la factura será pagadero una vez emitido el mandato de adeudo directo SEPA, pero no antes de que expire el plazo de información previa. El cargo en cuenta se efectuará en el momento de la salida de la mercancía pedida de los almacenes del vendedor, pero no antes de la expiración del plazo de información previa. Por notificación previa se entiende cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) del vendedor al cliente en la que se anuncie un adeudo mediante Adeudo Directo SEPA. Si el adeudo directo no se hace efectivo por falta de fondos suficientes en la cuenta o por haber facilitado datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al adeudo directo aunque no tenga derecho a hacerlo, el cliente correrá con los gastos en que incurra la entidad de crédito correspondiente como consecuencia de la devolución del cargo si es responsable de ello. El vendedor se reserva el derecho a realizar una comprobación de crédito al seleccionar el método de pago domiciliación bancaria SEPA y a rechazar este método de pago en caso de que la comprobación de crédito sea negativa.

4.11Si se selecciona el método de pago con tarjeta de crédito a través de Stripe, el importe de la factura vencerá inmediatamente tras la celebración del contrato. El pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante: "Stripe"). Stripe se reserva el derecho a realizar una comprobación de crédito y a rechazar este método de pago en caso de una comprobación de crédito negativa.

4.12Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Klarna", el pago se procesará a través de Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia (en adelante: "Klarna"). Encontrará más información y las condiciones de Klarna en la información de pago del vendedor, que puede consultarse en la siguiente dirección de Internet:

https://masori.de/políticas/política-de-envío

5) Condiciones de entrega y envío

5.1Si el Vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro de la zona de entrega especificada por el Vendedor a la dirección de entrega especificada por el cliente, a menos que se acuerde otra cosa. La dirección de entrega especificada en la tramitación del pedido del Vendedor será determinante para la tramitación de la transacción. A diferencia de esto, si se selecciona el método de pago PayPal, será determinante la dirección de entrega depositada por el cliente en PayPal en el momento del pago.

5.2En el caso de mercancías entregadas por un transportista, la entrega se realizará "franco a pie de acera", es decir, en la acera pública más cercana a la dirección de entrega, salvo que se indique lo contrario en la información de envío de la tienda en línea del Vendedor y salvo que se acuerde lo contrario.

5.3Si la entrega de la mercancía fracasa por causas imputables al cliente, éste correrá con los gastos razonables en que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica con respecto a los costes del envío de devolución si el cliente ejerce efectivamente su derecho de revocación. En caso de ejercicio efectivo del derecho de revocación por parte del cliente, se aplicará a los costes de devolución de la mercancía lo dispuesto en las instrucciones de revocación del vendedor.

5.4Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos se transmitirá al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado los bienes al transitario, al transportista o a cualquier otra persona o institución designada para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos sólo se transmitirá, en principio, al cliente o a una persona autorizada a recibir los bienes cuando éstos le sean entregados. En caso contrario, el riesgo de pérdida accidental y de deterioro accidental de la mercancía vendida se transmitirá al cliente, incluso en el caso de consumidores, en cuanto el vendedor haya entregado la cosa al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para efectuar el envío, si el cliente encarga al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para efectuar el envío que efectúe el envío y el vendedor no ha designado previamente a esta persona o institución al cliente.

5.5El vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de autoentrega incorrecta o indebida. Esto sólo se aplicará en el caso de que el Vendedor no sea responsable de la falta de entrega y el Vendedor haya concluido, con la debida diligencia, una transacción de cobertura específica con el proveedor. El Vendedor hará todos los esfuerzos razonables para conseguir la mercancía. En caso de no disponibilidad o de disponibilidad parcial de la mercancía, se informará inmediatamente al cliente y se le reembolsará la contraprestación sin demora.

5.6La recogida por cuenta propia no es posible por razones logísticas.

5.7Los vales se entregan al cliente de la siguiente manera:

  • mediante descarga
  • por correo electrónico
  • por correo postal

6) Conservación del título

Si el vendedor efectúa el cumplimiento anticipado, conservará la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago íntegro del precio de compra adeudado.

7) Responsabilidad por defectos (garantía)

7.1Salvo que se estipule lo contrario en las disposiciones siguientes, se aplicarán las disposiciones de la responsabilidad legal por defectos. Como excepción, se aplicará lo siguiente a los contratos de entrega de mercancías:

7.2Si el cliente actúa como empresario,

  • el vendedor podrá elegir el tipo de cumplimiento posterior;
  • en el caso de bienes nuevos, el plazo de prescripción por defectos será de un año a partir de la entrega de los bienes;
  • en el caso de bienes usados, quedan excluidos los derechos y reclamaciones por defectos;
  • el plazo de prescripción no comenzará de nuevo si se realiza una entrega de sustitución dentro del ámbito de responsabilidad por defectos.

7.3Las limitaciones de responsabilidad y la reducción de los plazos mencionadas anteriormente no se aplican a

  • a las reclamaciones por daños y perjuicios y al reembolso de gastos del cliente,
  • en caso de que el Vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
  • en el caso de mercancías que hayan sido utilizadas de acuerdo con su uso habitual para un edificio y hayan causado su defectuosidad,
  • para cualquier obligación existente del vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en el caso de contratos para la entrega de bienes con elementos digitales.

7.4Además, para los empresarios, los plazos de prescripción de cualquier reclamación de recurso legal que pueda existir no se verán afectados.

7.5Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del § 1 del Código de Comercio alemán (HGB), estará sujeto a la obligación comercial de inspección y notificación de defectos de conformidad con el § 377 del Código de Comercio alemán (HGB). Si el cliente no cumple con las obligaciones de notificación allí reguladas, la mercancía se considerará aprobada.

7.6Si el cliente actúa como consumidor, deberá reclamar al repartidor la mercancía entregada con daños de transporte evidentes e informar de ello al vendedor. Si el cliente no cumple con esto, no tendrá efecto alguno sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

8) Condiciones especiales para el procesamiento de mercancías según determinadas especificaciones del cliente

8.1Si, de acuerdo con el contenido del contrato, el vendedor también está obligado a procesar la mercancía según determinadas especificaciones del cliente además de la entrega de la mercancía, el cliente proporcionará al vendedor todo el contenido necesario para el procesamiento, como textos, imágenes o gráficos en los formatos de archivo, formato, imagen y tamaño de archivo especificados por el vendedor y concederá al vendedor los derechos de uso necesarios para este fin. El cliente será el único responsable de la obtención y adquisición de los derechos sobre estos contenidos. El cliente declara y asume la responsabilidad de que tiene derecho a utilizar el contenido facilitado al vendedor. En particular, se asegurará de que no se infrinjan con ello derechos de terceros, en particular derechos de autor, derechos de marca y derechos personales.

8.2El cliente indemnizará al vendedor por las reclamaciones de terceros que éstos puedan hacer valer contra el vendedor en relación con una infracción de sus derechos por el uso contractual de los contenidos del cliente por parte del vendedor. En este contexto, el cliente también correrá con los gastos necesarios de defensa jurídica, incluidas todas las costas judiciales y honorarios de abogados en la cuantía legal. Esto no se aplicará si el cliente no es responsable de la infracción. En caso de reclamación por parte de un tercero, el cliente está obligado a facilitar al vendedor de forma inmediata, veraz y completa toda la información necesaria para el examen de las reclamaciones y una defensa.

8.3El Vendedor se reserva el derecho a rechazar la tramitación de los pedidos si los contenidos facilitados por el Cliente a tal efecto infringen prohibiciones legales u oficiales u ofenden las buenas costumbres. Esto se aplica en particular al suministro de contenidos anticonstitucionales, racistas, xenófobos, discriminatorios, ofensivos, que pongan en peligro a los jóvenes y/o que glorifiquen la violencia.

9) Condiciones especiales para los servicios de reparación

Si, según el contenido del contrato, el vendedor debe la reparación de un artículo del cliente, se aplica lo siguiente:

9.1Los servicios de reparación se prestarán en el establecimiento del vendedor.

9.2El Vendedor prestará sus servicios según su propio criterio o a través de personal cualificado seleccionado por él. Para ello, el Vendedor también podrá recurrir a los servicios de terceros (subcontratistas) que actúen en su nombre. Salvo que se indique lo contrario en la descripción del servicio del Vendedor, el Cliente no tendrá derecho a seleccionar a una persona concreta para que realice el servicio deseado.

9.3El Cliente facilitará al Vendedor toda la información necesaria para la reparación del artículo, a menos que la obtención de dicha información entre dentro del ámbito de las obligaciones del Vendedor según el contenido del contrato. En particular, el cliente facilitará al vendedor una descripción exhaustiva del defecto e informará al vendedor de todas las circunstancias que puedan ser la causa del defecto detectado.

9.4Salvo pacto en contrario, el cliente enviará el artículo a reparar al establecimiento del vendedor por su cuenta y riesgo. El Vendedor recomienda al Cliente que contrate un seguro de transporte a tal efecto. Además, el vendedor recomienda al cliente que envíe el artículo en un embalaje de transporte adecuado para reducir el riesgo de daños durante el transporte y ocultar el contenido del embalaje. El vendedor informará inmediatamente al cliente de cualquier daño de transporte evidente para que el cliente pueda hacer valer los derechos que le correspondan frente al transportista.

9.5La devolución del artículo correrá a cargo del cliente. El riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental del artículo pasará al cliente en el momento en que el artículo se entregue a una persona de transporte adecuada en la sede del vendedor. A petición del cliente, el vendedor contratará un seguro de transporte para el artículo.

9.6Las disposiciones anteriores no limitan los derechos legales del cliente en caso de defectos en la compra de bienes al vendedor.

9.7El vendedor será responsable de los defectos en el servicio de reparación prestado de conformidad con las disposiciones de la responsabilidad legal por defectos.

10) Canje de vales promocionales

10.1Los vales emitidos gratuitamente por el Vendedor en el marco de promociones con un periodo de validez determinado y que no pueden ser adquiridos por el Cliente (en lo sucesivo, "vales promocionales") sólo podrán canjearse en la tienda online del Vendedor y únicamente durante el periodo especificado.

10.2Los vales promocionales sólo pueden ser canjeados por consumidores.

10.3Podrán excluirse productos individuales de la promoción de vales si del contenido del vale de promoción resulta una restricción correspondiente.

10.4Los vales promocionales sólo pueden canjearse antes de finalizar el proceso de pedido. No es posible la compensación posterior.

10.5Sólo se puede canjear un vale promocional por pedido.

10.6El valor de la mercancía debe ser como mínimo igual al importe del vale promocional. El vendedor no reembolsará el crédito restante.

10.7Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.

10.8El saldo de un vale promocional no se paga en efectivo ni genera intereses.

10.9El vale promocional no se reembolsará si el cliente devuelve la mercancía pagada total o parcialmente con el vale promocional dentro del ámbito de su derecho legal de desistimiento.

10.10El vale promocional es transferible. El vendedor podrá realizar el pago con efecto liberatorio al titular correspondiente que canjee el vale promocional en la tienda online del vendedor. Esto no se aplicará si el vendedor tiene conocimiento o ignora por negligencia grave la inelegibilidad, incapacidad legal o falta de autoridad representativa del titular respectivo.

11) Canje de vales regalo

11.1Los vales regalo que pueden adquirirse a través de la tienda online del Vendedor (en lo sucesivo, "vales regalo") solo pueden canjearse en la tienda online del Vendedor, a menos que se indique lo contrario en el vale regalo.

11.2Los cheques regalo y los saldos restantes de los cheques regalo son canjeables hasta el final del tercer año siguiente al año de compra del cheque regalo. Los créditos restantes se abonarán al cliente hasta la fecha de caducidad.

11.3Los cheques regalo sólo pueden canjearse antes de finalizar el proceso de pedido. No es posible realizar compensaciones posteriores.

11.4También se pueden canjear varios cheques regalo por un mismo pedido.

11.5Los cheques regalo solo pueden utilizarse para la compra de productos y no para la compra de otros cheques regalo.

11.6Si el valor del cheque regalo no es suficiente para cubrir el pedido, se puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.

11.7El saldo acreedor de un cheque regalo no se abona en efectivo ni devenga intereses.

11.8El cheque regalo es transferible. El vendedor podrá realizar el pago con efecto liberatorio al titular respectivo que canjee el vale regalo en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignora por negligencia grave la inelegibilidad, incapacidad legal o falta de autoridad representativa del titular respectivo.

12) Derecho aplicable

12.1Todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por las leyes de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes sobre la compraventa internacional de bienes muebles. En el caso de los consumidores, esta elección de ley sólo se aplicará en la medida en que la protección concedida no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del estado en el que el consumidor tenga su residencia habitual.

12.2Además, en lo que respecta al derecho legal de desistimiento, esta elección de ley no se aplicará a los consumidores que no pertenezcan a un Estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega se encuentren fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

13) Código de conducta

14) Resolución alternativa de litigios

14.1La Comisión Europea ofrece una plataforma de resolución de litigios en línea en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumidores/odr

Esta plataforma sirve de punto de contacto para la resolución extrajudicial de litigios derivados de contratos de compra o prestación de servicios en línea en los que intervenga un consumidor.

14.2El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.