Recherche de véhicule

Axton AE100 Haut-parleur coaxial de 4" (10 cm)
SKU:  AE100
EAN:  7612309104421

AE100

SKU:  AE100
EAN:  7612309104421

Points forts techniques

  • Puissance nominale 60 W, impédance nominale 4 Ohm, sensibilité 81 dB.
  • Réponse en fréquence 100 Hz – 20 kHz, diamètre d'installation 93 mm.
  • Dôme Mylar 13 mm, entraînement néodyme refroidi par ferrofluide, grille LS.
  • Plus de détails techniques
00 j
00 h
00 m
00 s
Prix normal €34,90
Prix normal -11% €39,00 Prix de vente €34,90
5% de réduction par carte de crédit
Inkl. TVA. ,éventuellement en plus de l'expédition
Livraison
6 juin - 9 juin
x paire
  • American Express
  • Apple Pay
  • Bancontact
  • BLIK
  • EPS
  • Google Pay
  • iDEAL Wero
  • Maestro
  • Mastercard
  • MobilePay
  • PayPal
  • Shop Pay
  • Twint
  • Union Pay
  • Visa
Expert Image

Rob

Expert Image

Max

Éviter un achat raté ? Nous vérifions ta configuration !

Rob & Max vérifient ton projet : Pour que tu obtiennes garanti la performance maximale pour ton budget.

Réponse en semaine dans les 24h

Vos avantages chez Masori


HifonicsTitane TRX32
Hifonics-Titan TRX32-3" (8cm) Koaxial-Lautsprecher-masori-kaufen
Audio System Italy-AS650-6.5" (16,5cm) Koaxial-Lautsprecher-masori-kaufen
Audio System ItalyAS650
Prix normal €34,90
Prix normal €39,00 Prix de vente €34,90
DSC01014_2

Cela pourrait aussi être comme ça chez toi !

Un haut-parleur n'est aussi bon que sa construction. Alors que les produits de masse sonnent souvent plat, des marques comme DD Audio misent sur la précision et Deaf Bonce sur une dynamique sans compromis. Nous avons filtré pour toi les systèmes qui tirent techniquement plus de ton budget et ouvrent une nouvelle ligue sur le plan sonore.

Découvrez maintenant

AE100 de Axton Description

L'Axton AE100 est un haut-parleur coaxial de 10 cm (4 pouces) qui se distingue par sa construction compacte en acier au format Euro-DIN. Ce système coaxial 2 voies de 10 cm (4 pouces) est doté d'un puissant aimant en ferrite de strontium et d'un cône léger en polypropylène moulé par injection, assurant une reproduction précise sur toute la gamme de fréquences. Il comprend également une suspension en mousse de polyuréthane, un tweeter à dôme Mylar de 13 mm avec aimant néodyme refroidi par ferrofluide, et une grille de protection fournie. Sa réponse en fréquence s'étend de 100 Hz à 20 kHz, son impédance nominale est de 4 ohms et sa sensibilité de 81 dB (1 W/1 m). Avec une puissance admissible nominale de 60 W, un diamètre d'encastrement de 93 mm et une profondeur d'encastrement de 41 mm, ce haut-parleur offre une grande polyvalence d'utilisation.

Points forts

  • Système coaxial bidirectionnel de 4 pouces
  • Construction compacte du panier en tôle d'acier au format Euro-DIN
  • Aimant puissant en ferrite de strontium
  • Diaphragme léger en polypropylène moulé par injection pour une reproduction précise sur toute la gamme de fréquences.
  • Entourage en mousse de polyuréthane
  • Dôme en Mylar de 13 mm avec entraînement au néodyme refroidi par ferrofluide
  • Grille de haut-parleur incluse

Caractéristiques

  • Réponse en fréquence : 100 Hz – 20 kHz
  • Impédance nominale : 4 ohms
  • Sensibilité (1 W/1 m) : 81 dB
  • Puissance admissible nominale : 60 W
  • Diamètre d'installation : 93 mm
  • Profondeur d'installation : 41 mm

Questions fréquentes sur AE100


Welche Vorteile bietet der AE100 von Axton durch die kompakte Korbkonstruktion aus Stahlblech?

La construction compacte du boîtier Axton AE100 en tôle d'acier au format Euro-DIN permet une intégration facile dans une variété de modèles de véhicules. Cette conception permet de monter le haut-parleur de manière ferme et sécurisée malgré sa taille compacte de 10 cm, une profondeur d'installation de seulement 41 mm et un diamètre d'installation de 93 mm. En particulier dans des espaces restreints à l'intérieur du véhicule, elle présente l'avantage que le haut-parleur s'adapte sans nécessiter de travaux d'adaptation majeurs. De plus, la combinaison de tôle d'acier crée une base robuste qui minimise les vibrations et soutient ainsi la qualité sonore.

Wie wirkt sich der kräftige Strontium-Ferritmagnet auf die Leistung des AE100 aus?

Le Axton AE100 est équipé d'un puissant aimant en ferrite de strontium, qui permet une conversion efficace de l'énergie électrique en énergie acoustique, ce qui entraîne une augmentation du volume et de la clarté. Ce type d'aimant a l'avantage de générer une densité de flux magnétique plus élevée, ce qui permet à la membrane du haut-parleur de réagir plus rapidement et avec plus de précision. Cela améliore les performances globales, en particulier dans les fréquences moyennes à élevées. Surtout lorsque le haut-parleur est utilisé à des volumes plus élevés, l'aimant en ferrite de strontium soutient la stabilité et la fiabilité de la reproduction sonore.

Inwiefern zeichnet sich die Spritzgussmembran des AE100 aus?

La membrane en polypropylène du Axton AE100 garantit une reproduction sonore précise et une durabilité. Le polypropylène en tant que matériau présente l'avantage d'être léger, ce qui permet des mouvements rapides de la membrane pour des sons détaillés, tout en étant suffisamment solide sur le plan structurel pour minimiser les distorsions à des niveaux de pression acoustique élevés. Cela conduit à une représentation sonore équilibrée sur l'ensemble du spectre de fréquences, de 100 Hz à 20 kHz. De plus, la membrane est résistante à l'humidité et aux variations de température, ce qui est particulièrement avantageux dans les applications automobiles.

Welche Funktion hat die Polyurethan Schaumstoffsicke im AE100?

La bordure en mousse de polyuréthane de l'Axton AE100 influence considérablement la qualité sonore et la durée de vie du haut-parleur. Elle permet une vibration contrôlée de la membrane, ce qui assure une sortie sonore claire. De plus, elle contribue à l'amortissement des résonances indésirables tout en permettant un retour efficace de la membrane à sa position de repos. L'utilisation de polyuréthane permet d'atteindre une grande élasticité et durabilité, ce qui est particulièrement efficace dans les haut-parleurs de voiture, qui sont soumis à des vibrations fréquentes et intenses. Cela garantit une performance durable.

Wie arbeitet die 13 mm Mylarkalotte mit Ferrofluid-gekühltem Neodymantrieb?

La Mylarkalotte de 13 mm de l'Axton AE100 utilise un moteur en néodyme refroidi par ferrofluide pour fonctionner sans distorsion sonore à des volumes plus élevés grâce à une dissipation thermique plus efficace. L'aimant en néodyme est connu pour sa haute énergie magnétique par rapport au ferrite, ce qui le rend idéal pour les tweeters compacts qui doivent reproduire des fréquences élevées de manière claire et nette. Le ferrofluide refroidit également le champ magnétique en dissipant rapidement la chaleur générée lors de la conversion d'énergie, rendant le haut-parleur fiable et durable. L'utilisation de Mylar assure également d'excellentes propriétés acoustiques.

Welche Frequenzen werden vom Axton AE100 wiedergegeben?

Le Axton AE100 couvre une plage de fréquences de 100 Hz à 20 kHz. Cela signifie que le haut-parleur est capable de reproduire à la fois des sons graves et des fréquences élevées de manière claire et précise, ce qui assure une polyvalence musicale. La limite inférieure de fréquence de 100 Hz permet une bonne reproduction des basses, tandis que la limite supérieure de 20 kHz garantit une reproduction complète des sons haute fréquence, essentiels pour un son équilibré. Cela rend le AE100 idéal pour une variété de genres musicaux et d'applications audio.

Wie hoch ist die Empfindlichkeit und die Nennbelastbarkeit des AE100?

Le Axton AE100 a une sensibilité de 81 dB (1 W/1 m), ce qui signifie qu'il génère 81 décibels de pression sonore par watt de puissance d'entrée à un mètre de distance. Cette sensibilité permet d'obtenir un volume respectable même avec une puissance d'amplificateur modérée. Sa puissance nominale est de 60 watts, ce qui signifie que le haut-parleur peut être utilisé en continu avec 60 watts sans subir de dommages. Ces valeurs permettent une utilisation sûre et efficace dans divers systèmes audio, particulièrement adaptés aux niveaux de puissance moyens.

Wie baue ich den Axton AE100 in mein Fahrzeug ein?

L'installation de l'Axton AE100 nécessite de prendre en compte ses dimensions d'installation : un diamètre de 93 mm et une profondeur de 41 mm. Dans de nombreux véhicules, ces dimensions s'adaptent aux ouvertures des haut-parleurs d'origine. Il est important de fixer solidement le haut-parleur pour minimiser les vibrations, ce qui est soutenu par la construction du panier Euro-DIN. Une grille de haut-parleur est incluse et doit être utilisée pour protéger le haut-parleur et l'intégrer de manière esthétique. Avant de commencer l'installation, il est conseillé de vérifier la compatibilité avec le modèle de véhicule spécifique.

Welche Rolle spielt der 4 Ohm Widerstand beim AE100?

La résistance de 4 Ohm de l'Axton AE100 est une caractéristique importante pour la compatibilité avec les amplificateurs et l'efficacité du système de haut-parleurs. Cette impédance nominale est un standard courant dans l'industrie audio mobile, ce qui permet une large compatibilité avec différents amplificateurs. Un haut-parleur de 4 Ohm est généralement plus efficace que des haut-parleurs comparables avec une impédance plus élevée, ce qui lui permet de produire un volume plus élevé avec moins d'énergie. Cela joue un rôle crucial, en particulier dans les véhicules avec une alimentation électrique limitée, car une utilisation de l'énergie aussi efficace que possible est recherchée.

Wie beeinflusst das im Lieferumfang enthaltene LS-Gitter die Funktion des AE100?

Le grill LS inclus dans la livraison de l'Axton AE100 sert principalement à protéger le haut-parleur contre les impacts physiques, tels que les chocs ou les rayures, qui peuvent survenir pendant l'utilisation ou par l'interaction avec des bagages ou des personnes. Il minimise le risque de dommages à la membrane ou au dôme et invite à son intégration dans le design du véhicule grâce à son esthétique attrayante. En plus de l'aspect protection, le grill garantit que la performance acoustique n'est pas affectée, car il est conçu de manière à ne pas influencer de manière significative la distribution du son.

Informations fabricant / personne responsable

ACR Brändli + Vögeli AG
Roland Brändli
Chemin de la tour 1
5330 Bad Zurzach
Suisse

Responsable UE :
ACR S + V GmbH
Industriestr. 35
79787 Lauchringen
Allemagne

Contact : compliance@acr.eu