Tabla de contenido

  1. Alcance
  2. Conclusión del contrato
  3. Derecho de desistimiento
  4. Precios y condiciones de pago.
  5. Condiciones de entrega y envío
  6. Retención de título
  7. Responsabilidad por defectos (garantía)
  8. Responsabilidad
  9. Condiciones especiales para el procesamiento de mercancías según especificaciones específicas del cliente.
  10. Condiciones especiales para servicios de montaje/instalación.
  11. Condiciones especiales para servicios de reparación.
  12. Canjear vales promocionales
  13. Canje de cheques regalo
  14. Ley Aplicable
  15. Código de conducta
  16. Resolución alternativa de disputas

1) Alcance

1.1 Estos Términos y Condiciones Generales (en adelante" Términos y condiciones" ) por D. Tobias F. Hoppe, actuando bajo" masorí" (en adelante" vendedor" ), se aplican a todos los contratos de entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante “cliente”) celebra con el vendedor en relación con los bienes presentados por el vendedor en su tienda en línea. Se rechaza la inclusión de términos y condiciones propios del cliente, salvo acuerdo en contrario.

1.2 Estos Términos y Condiciones Generales se aplican en consecuencia a los contratos de entrega de bienes con elementos digitales, a menos que se estipule lo contrario. Además de entregar la mercancía, el vendedor también debe proporcionar contenidos o servicios digitales (en adelante, "productos digitales") que están contenidos o conectados a la mercancía de tal manera que la mercancía no puede cumplir sus funciones sin ellos.

1.3 Estos Términos y Condiciones Generales se aplican en consecuencia a los contratos para la entrega de soportes físicos de datos que sirven exclusivamente como soportes de contenido digital, a menos que se estipule lo contrario. El contenido digital en el sentido de estos Términos y condiciones generales son datos creados y proporcionados en formato digital.

1.4 Estos Términos y Condiciones Generales se aplican en consecuencia a los contratos de entrega de bonos, salvo que se estipule lo contrario.

1.5 Un consumidor en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales es cualquier persona física que concluye un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente.

1.6 Un empresario en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

2) Celebración del contrato

2.1 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda online del vendedor no representan ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para realizar una oferta vinculante por parte del cliente.

2.2 El cliente puede enviar la oferta mediante el formulario de pedido online integrado en la tienda online del vendedor. Después de colocar los productos seleccionados en el carrito de compras virtual y realizar el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual legalmente vinculante con respecto a los bienes contenidos en el carrito de compras haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido.El cliente también puede enviar la oferta al vendedor por correo electrónico, formulario de contacto en línea, correo postal o teléfono.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

  • enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo decisiva la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o
  • mediante la entrega de la mercancía solicitada al cliente, siendo decisiva la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
  • pidiendo al cliente que pague después de realizar su pedido.

Si se presentan varias de las alternativas antes mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que una de las alternativas antes mencionadas se presente primero. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al final del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo mencionado, se considerará un rechazo de la oferta, por lo que el cliente ya no estará vinculado por su declaración de intenciones.

2.4 Si selecciona un método de pago ofrecido por PayPal, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: “PayPal”), sujeto a los términos y condiciones de PayPal, disponibles en.https://www.paypal.com /es /aplicaciones web /mpp /ua /acuerdo de usuario completo o, si el cliente no tiene una cuenta PayPal, sujeto a los términos y condiciones para pagos sin una cuenta PayPal, que se pueden consultar enhttps://www.paypal.com /es /aplicaciones web /mpp /ua /privacywax-full . Si el cliente paga utilizando un método de pago ofrecido por PayPal que puede seleccionarse durante el proceso de pedido en línea, el vendedor declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente hace clic en el botón que completa el proceso de pedido.

2.5 Al seleccionar el método de pago" Pagos de Amazon" El pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe sca, 38 Avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante: “Amazon”), sujeto al Acuerdo de usuario de Amazon Payments Europe, que puede consultarse enhttps://payments.amazon.de /ayuda /201751590 . Si el cliente selecciona "Pagos de Amazon" como método de pago como parte del proceso de pedido en línea, también emite una orden de pago a Amazon haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido. En este caso, el vendedor declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente inicia el proceso de pago haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido.

2.6 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el vendedor guarda el texto del contrato una vez celebrado el contrato y lo envía al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de enviar el pedido. El vendedor no facilitará el texto del contrato más allá de este momento.Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor y el cliente podrá acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida con contraseña proporcionando la correspondiente datos de inicio de sesión.

2.7 Antes de realizar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede identificar posibles errores de entrada leyendo atentamente la información que aparece en la pantalla. Un medio técnico eficaz para detectar mejor los errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, que amplía la visualización en la pantalla. Como parte del proceso de pedido electrónico, el cliente puede corregir sus entradas utilizando las funciones habituales de teclado y ratón hasta que haga clic en el botón que completa el proceso de pedido.

2.8 Hay diferentes idiomas disponibles para celebrar el contrato. La selección de idioma específica se muestra en la tienda en línea.

2.9 El procesamiento de pedidos y el contacto generalmente se realizan a través de correo electrónico y procesamiento de pedidos automatizado. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que proporcionó para procesar el pedido es correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan recibirse en esta dirección. En particular, al utilizar filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor para procesar el pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de desistimiento

3.1 Los consumidores generalmente tienen derecho de desistimiento.

3.2 Puede encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en la política de cancelación del vendedor.

3.3 El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que no pertenecen a un estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega se encuentra fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales e incluyen el impuesto sobre las ventas legal. Cualquier coste adicional de entrega y envío que pueda surgir se indicará por separado en la respectiva descripción del producto.

4.2 Para envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden surgir costes adicionales en casos individuales de los que el vendedor no es responsable y que deberán ser asumidos por el cliente. Estos incluyen, por ejemplo, los costos de transferir dinero a través de instituciones de crédito (por ejemplo, tarifas de transferencia, tasas de cambio) o derechos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Estos costes pueden surgir en relación con la transferencia de dinero incluso si la entrega no se realiza a un país fuera de la Unión Europea, sino que el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.

4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.

4.4 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago deberá realizarse inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.

4.5 Si selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "PayPal", el pago se procesa a través de PayPal, aunque PayPal también puede utilizar los servicios de proveedores de servicios de pago externos para este fin. Si el vendedor también ofrece métodos de pago a través de PayPal en los que realiza pagos por adelantado al cliente (por ejemplo, compra a cuenta o pago a plazos), cede su derecho de pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal y designado específicamente para el cliente. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago encargado por PayPal realiza una verificación de crédito utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho de rechazar al cliente el método de pago seleccionado en caso de resultado negativo del cheque. Si se aprueba el método de pago seleccionado, el cliente deberá pagar el importe de la factura dentro del período de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, sólo podrá realizar pagos a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal con efecto de liberación de deuda. Sin embargo, incluso en caso de cesión de derechos, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales del cliente, p. B. sobre la mercancía, tiempo de entrega, envío, devoluciones, quejas, declaraciones de cancelación y envíos o notas de crédito.

4.6 Si selecciona el método de pago "SOFORT", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (en adelante "SOFORT"). Para poder pagar el importe de la factura a través de "SOFORT", el cliente debe tener activada una cuenta bancaria en línea para participar en "SOFORT", identificarse adecuadamente durante el proceso de pago y confirmar la instrucción de pago a "SOFORT". La operación de pago será realizada inmediatamente después por “SOFORT” y se cargará en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede encontrar más información sobre el método de pago “SOFORT” online enhttps://www.klarna.com /inmediatamente / recuperar.

4.7 Al seleccionar uno a través del servicio de pago" Pagos Shopify" El método de pago ofrecido es procesado por el proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante" Raya" ). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Shopify Payments se comunican al cliente en la tienda online del vendedor. Para procesar los pagos, Stripe puede utilizar otros servicios de pago a los que se pueden aplicar condiciones de pago especiales, sobre los cuales el cliente puede ser notificado por separado. Más información sobre" Pagos Shopify" estan en internethttps://www.shopify.com /legal /condiciones-pagos-de disponible.

4.8 Al seleccionar uno a través del servicio de pago" mollie" El método de pago ofrecido es procesado por el proveedor de servicios de pago Mollie BV, Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Países Bajos (en adelante: “mollie”). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de mollie se comunican al cliente en la tienda online del vendedor.Para procesar los pagos, mollie puede utilizar otros servicios de pago para los cuales pueden aplicarse condiciones de pago especiales, de los cuales se informará al cliente por separado si es necesario. Más información sobre" mollie" estan en internethttps://www.mollie.com /es / disponible.

4.9 Si selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago “Stripe”, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante" Raya" ). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Stripe se comunican al cliente en la tienda online del vendedor. Para procesar los pagos, Stripe puede utilizar otros servicios de pago a los que se pueden aplicar condiciones de pago especiales, sobre los cuales el cliente puede ser notificado por separado. Más información sobre Stripe está disponible en línea enhttps://stripe.com /es disponible.

4.10 Si selecciona el método de pago de compra a cuenta, el precio de compra vence después de que los productos hayan sido entregados y facturados. En este caso, el precio de compra deberá pagarse sin deducciones dentro de los 30 (treinta) días siguientes a la recepción de la factura, salvo pacto en contrario. El vendedor se reserva el derecho de ofrecer el método de pago de compra a cuenta solo hasta un cierto volumen de pedido y de rechazar este método de pago si se excede el volumen de pedido especificado. En este caso, el vendedor informará al cliente de la correspondiente restricción de pago en su información de pago en la tienda online. El vendedor también se reserva el derecho de realizar una verificación de crédito al seleccionar el método de pago de compra a cuenta y de rechazar este método de pago si la verificación de crédito es negativa.

4.11 Si selecciona el método de pago de compra a cuenta, el precio de compra vence después de que los productos hayan sido entregados y facturados. En este caso, el precio de compra deberá pagarse sin deducción dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la factura a Klarna AB, Sveavägen 46,11134 Estocolmo, Suecia (www.klarna.de ) a pagar a menos que se acuerde lo contrario. El método de pago de compra a cuenta requiere una verificación de crédito exitosa por parte de Klarna AB. Si al cliente se le permite utilizar el método de pago de compra a cuenta después de comprobar su solvencia, el pago se procesará en cooperación con Klarna AB, a la que el vendedor cede su derecho de pago. En este caso, el cliente sólo podrá realizar pagos a Klarna AB con efecto de liberación de deuda. De lo contrario, se aplicarán los términos y condiciones generales de Klarna AB, a los que el cliente puede acceder como parte del proceso de pedido. El vendedor se reserva el derecho de ofrecer el método de pago de compra a cuenta solo hasta un cierto volumen de pedido y de rechazar este método de pago si se excede el volumen de pedido especificado. En este caso, el vendedor informará al cliente de la correspondiente restricción de pago en su información de pago en la tienda online.

4.12 Si selecciona el método de pago “factura de PayPal”, el vendedor cede su reclamo de pago a PayPal. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal realizará una verificación de crédito utilizando los datos del cliente proporcionados. El vendedor se reserva el derecho de rechazar al cliente el método de pago “factura PayPal” en caso de resultado negativo del cheque.Si PayPal permite el método de pago "factura de PayPal", el cliente debe pagar el importe de la factura a PayPal dentro de los 30 días siguientes a la recepción de los productos, a menos que PayPal especifique otra fecha límite de pago. En este caso, sólo podrá realizar pagos a PayPal con efecto de liberación de deuda. Sin embargo, incluso en caso de cesión de derechos, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales del cliente, p. B. sobre la mercancía, tiempo de entrega, envío, devoluciones, quejas, declaraciones de cancelación y envíos o notas de crédito. Además, se aplican las Condiciones Generales de Uso para el uso de la compra a cuenta de PayPal, que pueden consultarse enhttps://www.paypal.com /es /aplicaciones web /mpp /ua /pui-términos .

4.13 Si selecciona el método de pago por domiciliación bancaria SEPA, el importe de la factura vence después de que se haya emitido un mandato de domiciliación bancaria SEPA, pero no antes de que expire el plazo para la información anticipada. La domiciliación bancaria se cobra cuando la mercancía solicitada sale del almacén del vendedor, pero no antes de que expire el plazo de información previa. Información anticipada (" Notificación previa" ) es cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) del vendedor al cliente que anuncia un débito mediante débito directo SEPA. Si el débito directo no se realiza debido a fondos insuficientes en la cuenta o debido a que se proporcionaron datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al débito aunque no esté autorizado para hacerlo, el cliente deberá hacerse cargo de las tarifas resultantes del contracargo de la respectiva institución de crédito si es responsable de ello.

4.14 Si selecciona el método de pago "débito directo de PayPal", PayPal cobrará el importe de la factura de la cuenta bancaria del cliente en nombre del vendedor después de que se haya emitido un mandato de débito directo SEPA, pero no antes de que expire el plazo para la información anticipada. Información anticipada (" Notificación previa" ) es cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) al cliente que anuncia un débito mediante débito directo SEPA. Si el débito directo no se realiza debido a fondos insuficientes en la cuenta o debido a que se proporcionaron datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al débito aunque no esté autorizado para hacerlo, el cliente deberá hacerse cargo de las tarifas resultantes del contracargo de la respectiva institución de crédito si es responsable de ello.

4.15 Si elige el método de pago con tarjeta de crédito a través de Stripe, el importe de la factura vencerá inmediatamente después de la celebración del contrato. El pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante: “Stripe”). Stripe se reserva el derecho de realizar una verificación de crédito y de rechazar este método de pago si la verificación de crédito es negativa.

4.16 Al seleccionar uno a través del servicio de pago" Klarna" El método de pago ofrecido es procesado por Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia (en adelante, “Klarna”). Puede encontrar más información y los términos y condiciones de Klarna aquí:

https://masori.de /políticas /política-de-envío

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 Si el vendedor ofrece enviar la mercancía, la entrega se realizará dentro del área de entrega especificada por el vendedor a la dirección de entrega especificada por el cliente, a menos que se acuerde lo contrario.Al procesar la transacción, la dirección de entrega especificada en el procesamiento del pedido del vendedor es decisiva. A diferencia de lo anterior, si selecciona el método de pago PayPal, la dirección de entrega proporcionada por el cliente a PayPal en el momento del pago será decisiva.

5.2 Para las mercancías entregadas por un transportista, la entrega se realiza" acera gratis" , es decir, a la acera pública más cercana a la dirección de entrega, a menos que la información de envío en la tienda online del vendedor indique lo contrario y salvo que se acuerde lo contrario.

5.3 Si la entrega de la mercancía fracasa por motivos imputables al cliente, el cliente correrá con los costes razonables en que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica a los gastos de envío si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Si el cliente ejerce efectivamente el derecho de cancelación, los gastos de envío de la devolución estarán sujetos a lo establecido en la política de cancelación del vendedor.

5.4 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos pasa al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado el artículo al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para transportar realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos generalmente sólo se transfiere cuando los bienes se entregan al cliente o a una persona autorizada para recibirlos. Por otra parte, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida, incluso para los consumidores, pasa al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado la cosa al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío, si el cliente encarga la realización del envío al agente de carga, al agente de carga o a la otra persona o institución designada para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona o institución al cliente.

5.5 El vendedor se reserva el derecho de rescindir el contrato en caso de entrega incorrecta o inadecuada. Esto sólo se aplica en el caso de que la falta de entrega no sea culpa del vendedor y este haya celebrado una transacción de cobertura específica con el proveedor con el debido cuidado. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para adquirir los bienes. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de los productos, se informará inmediatamente al cliente y se reembolsará el importe inmediatamente.

5.6 Si el vendedor ofrece la mercancía para su recogida, el cliente puede recoger la mercancía solicitada dentro del horario comercial especificado por el vendedor en la dirección especificada por el vendedor. En este caso no se cobrarán gastos de envío.

5.7 Los vales se proporcionan al cliente de la siguiente manera:

  • vía descarga
  • por correo electrónico
  • por correo

6) Reserva de propiedad

Si el vendedor realiza pagos anticipados, se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta que se haya pagado íntegramente el precio de compra adeudado.

7) Responsabilidad por defectos (garantía)

A menos que se indique lo contrario en las siguientes normas, se aplicarán las disposiciones legales sobre responsabilidad por defectos. A diferencia de lo anterior, para los contratos de entrega de mercancías se aplica lo siguiente:

7.1 Si el cliente actúa como empresario,

  • el vendedor tiene la posibilidad de elegir el tipo de prestación complementaria;
  • Para bienes nuevos, el plazo de prescripción por defectos es de un año desde la entrega de los bienes;
  • En el caso de bienes usados, quedan excluidos los derechos y reclamaciones por defectos;
  • El plazo de prescripción no vuelve a comenzar si se realiza una entrega de sustitución dentro del ámbito de responsabilidad por defectos.

7.2 Si el cliente actúa como consumidor, los contratos de entrega de bienes usados ​​están sujetos a la siguiente restricción: El plazo de prescripción para reclamaciones por defectos es de un año a partir de la entrega de los bienes, si así se acordó expresa y separadamente contractualmente entre las partes y El cliente, antes de presentar su declaración contractual, fue específicamente informado de la reducción del plazo de prescripción.

7.3 No se aplican las limitaciones de responsabilidad ni los plazos reducidos regulados anteriormente.

  • para reclamaciones por daños y reembolso de gastos por parte del cliente,
  • en caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
  • para bienes que han sido utilizados para un edificio de acuerdo con su uso normal y han causado sus defectos,
  • por cualquier obligación del vendedor de proporcionar actualizaciones de productos digitales, en contratos de entrega de bienes con elementos digitales.

7.4 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción legales para cualquier recurso legal existente no se verán afectados.

7.5 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del § 1 HGB, está sujeto a la obligación comercial de investigar y presentar reclamaciones de conformidad con el § 377 HGB. Si el cliente incumple las obligaciones de información allí reguladas, la mercancía se considerará aprobada.

7.6 Si el cliente actúa como consumidor, deberá presentar una reclamación al repartidor sobre los bienes entregados con daños evidentes durante el transporte e informar de ello al vendedor. Si el cliente no cumple con esto, esto no tendrá ningún impacto en sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

8) Responsabilidad

El vendedor es responsable ante el cliente de todas las reclamaciones contractuales, cuasicontractuales y legales, incluidas las reclamaciones por daños y perjuicios y el reembolso de gastos, de la siguiente manera:

8.1 El vendedor es totalmente responsable por cualquier motivo legal.

  • en caso de dolo o negligencia grave,
  • en caso de daño intencional o negligente a la vida, al cuerpo o a la salud,
  • sobre la base de una promesa de garantía, salvo disposición en contrario al respecto,
  • debido a responsabilidad obligatoria, como la que establece la Ley de Responsabilidad del Producto.

8.2 Si el vendedor viola negligentemente una obligación contractual esencial, la responsabilidad se limita al daño previsible típico del contrato, a menos que exista responsabilidad ilimitada de conformidad con el párrafo anterior. Las obligaciones contractuales esenciales son obligaciones que el contrato impone al vendedor según su contenido para lograr el objetivo del contrato, cuyo cumplimiento permite en primer lugar la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento el cliente puede confiar regularmente. .

8.3 En caso contrario, se excluye la responsabilidad por parte del vendedor.

8.4 Las normas de responsabilidad anteriores también se aplican a la responsabilidad del vendedor frente a sus auxiliares ejecutivos y representantes legales.

9) Condiciones especiales para el procesamiento de mercancías según especificaciones específicas del cliente.

9.1 Si, según el contenido del contrato, el vendedor debe no sólo la entrega de la mercancía sino también el procesamiento de la misma según las especificaciones específicas del cliente, el cliente deberá proporcionar al vendedor todo el contenido requerido para el procesamiento, como textos, imágenes o gráficos, en los formatos de archivo, formato, imágenes especificadas por el vendedor y tamaños de archivo y otorgarle los derechos de uso necesarios. El cliente es el único responsable de obtener y adquirir derechos sobre este contenido. El cliente declara y asume la responsabilidad de tener derecho a utilizar el contenido proporcionado al vendedor. En particular, se asegura de que no se violen derechos de terceros, en particular derechos de autor, marcas comerciales y derechos personales.

9.2 El cliente libera al vendedor de reclamaciones de terceros que puedan hacer valer contra el vendedor en relación con una violación de sus derechos a través del uso contractual del contenido del cliente. El cliente también asume los gastos de defensa legal necesarios, incluidos todos los honorarios judiciales y legales al precio legal. Esto no se aplica si el cliente no es responsable de la infracción. En caso de reclamación de terceros, el cliente está obligado a facilitar al vendedor de forma inmediata, veraz y completa toda la información necesaria para examinar las reclamaciones y defenderlas.

9.3 El vendedor se reserva el derecho de rechazar el procesamiento de pedidos si el contenido proporcionado por el cliente viola prohibiciones legales u oficiales o la moral. Esto se aplica en particular a la provisión de contenidos inconstitucionales, racistas, xenófobos, discriminatorios, ofensivos, que pongan en peligro a los jóvenes y/o que enaltezcan la violencia.

10) Condiciones especiales para los servicios de montaje/instalación.

Si, según el contenido del contrato, además de la entrega de la mercancía, el vendedor también debe el montaje o la instalación de la mercancía en el lugar del cliente y, en su caso, las correspondientes medidas preparatorias (por ejemplo, mediciones), se aplicará lo siguiente :

10.1 El vendedor presta sus servicios a su propia discreción o a través de personal cualificado seleccionado por él.El vendedor también puede utilizar los servicios de terceros (subcontratistas) que trabajen en su nombre. A menos que se indique lo contrario en la descripción del servicio del vendedor, el cliente no tiene derecho a seleccionar una persona específica para realizar el servicio deseado.

10.2 El cliente deberá proporcionar al vendedor la información necesaria para prestarle el servicio debido de forma completa y veraz, siempre que su obtención no entre dentro de las competencias del vendedor según el contenido del contrato.

10.3 El vendedor se pondrá en contacto con el cliente tras la celebración del contrato para concertar una cita para el servicio adeudado. El cliente se asegura de que el vendedor o el personal encargado por el vendedor tenga acceso a las instalaciones pertinentes del cliente en la fecha acordada.

10.4 El riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida sólo pasa al cliente una vez finalizados los trabajos de montaje y entrega al cliente.

11) Condiciones especiales para servicios de reparación.

Si el vendedor debe la reparación de un bien perteneciente al cliente según el contenido del contrato, se aplicará lo siguiente:

11.1 Los servicios de reparación se proporcionan en la sede del vendedor.

11.2 El vendedor presta sus servicios a su propia discreción o a través de personal cualificado seleccionado por él. El vendedor también puede utilizar los servicios de terceros (subcontratistas) que trabajen en su nombre. A menos que se indique lo contrario en la descripción del servicio del vendedor, el cliente no tiene derecho a seleccionar una persona específica para realizar el servicio deseado.

11.3 El cliente deberá proporcionar al vendedor toda la información necesaria para reparar el artículo, siempre que su obtención no entre dentro de las competencias del vendedor según el contenido del contrato. En particular, el cliente deberá proporcionar al vendedor una descripción completa del error e informarle de todas las circunstancias que podrían ser la causa del error identificado.

11.4 Salvo pacto en contrario, el cliente deberá enviar el artículo a reparar a la sede del vendedor por su cuenta y riesgo. El vendedor recomienda al cliente contratar un seguro de transporte a tal efecto. Además, el vendedor recomienda que el cliente envíe el artículo en un embalaje de transporte adecuado para reducir el riesgo de daños durante el transporte y ocultar el contenido del paquete. El vendedor informará inmediatamente al cliente de cualquier daño evidente en el transporte para que el cliente pueda hacer valer sus derechos frente al transportista.

11.5 La devolución del artículo correrá a cargo del cliente. El riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental del artículo pasa al cliente cuando el artículo se entrega a una persona de transporte adecuada en el domicilio social del vendedor. A petición del cliente, el vendedor contratará un seguro de transporte del artículo.

11.6 Las disposiciones antes mencionadas no limitan los derechos legales de defecto del cliente en caso de compra de bienes al vendedor.

11.7 El vendedor es responsable de los defectos del servicio de reparación prestado de acuerdo con las disposiciones legales sobre responsabilidad por defectos.

12) Canjear vales promocionales

12.1 Vales emitidos de forma gratuita por el vendedor en el marco de promociones con un período de validez determinado y que no pueden ser adquiridos por el cliente (en adelante" Vales promocionales" ), sólo se puede canjear en la tienda online del vendedor y únicamente dentro del plazo especificado.

12.2 Los vales promocionales sólo pueden ser canjeados por los consumidores.

12.3 Los productos individuales podrán ser excluidos de la campaña de vales si del contenido del vale de campaña resulta una restricción correspondiente.

12.4 Los vales promocionales sólo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La facturación posterior no es posible.

12.5 Sólo se puede canjear un vale promocional por pedido.

12.6 El valor de la mercancía debe ser al menos igual al importe del vale promocional. El vendedor no reembolsará el saldo restante.

12.7 Si el valor del bono promocional no es suficiente para cubrir el pedido, podrás elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para pagar la diferencia.

12.8 El saldo de un bono promocional no se pagará en efectivo ni intereses.

12.9 El bono promocional no será reembolsado si el cliente devuelve los bienes pagados total o parcialmente con el bono promocional dentro del ámbito de su derecho legal de desistimiento.

12.10 El bono promocional es transferible. El vendedor puede realizar pagos con efecto liberatorio al titular respectivo que canjee el bono promocional en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia por negligencia grave de la falta de autorización, incapacidad o falta de autorización para representar al respectivo propietario.

13) Canje del certificado de regalo

13.1 Vales que se pueden adquirir a través de la tienda online del vendedor (en adelante" Vales regalo" ), sólo se puede canjear en la tienda online del vendedor, a menos que el bono indique lo contrario.

13.2 Los vales regalo y el saldo restante de los vales regalo se pueden canjear hasta el final del tercer año siguiente al año en el que se adquirió el vale. El crédito restante se acreditará al cliente hasta la fecha de vencimiento.

13.3 Los vales regalo sólo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La facturación posterior no es posible.

13.4 Sólo se puede canjear un vale regalo por pedido.

13.5 Los vales regalo sólo se pueden utilizar para comprar bienes y no para comprar vales regalo adicionales.

13.6 Si el valor del cheque regalo no es suficiente para cubrir el pedido, podrás elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para pagar la diferencia.

13.7 El saldo de un cheque regalo no se abonará en efectivo ni en intereses.

13.8 El bono regalo es transferible. El vendedor puede realizar pagos con efecto liberatorio al titular respectivo que canjee el vale regalo en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia por negligencia grave de la falta de autorización, incapacidad o falta de autorización para representar al respectivo propietario.

14) Ley Aplicable

14.1 Para todas las relaciones jurídicas entre las partes se aplica el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes sobre compra internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de ley sólo se aplica en la medida en que la protección otorgada no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tiene su residencia habitual.

14.2 Además, en lo que respecta al derecho de desistimiento legal, esta elección de ley no se aplica a los consumidores que no pertenecen a un estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega se encuentran fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

15) Código de conducta

16) Resolución alternativa de disputas

16.1 La Comisión de la UE proporciona una plataforma para la resolución de disputas en línea en Internet en el siguiente enlace:https://ec.europa.eu /consumidores /o

Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de litigios derivados de contratos de compra o de servicios online en los que esté involucrado un consumidor.

16.2 El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.